Muusika "Romeo ja Julia": sisu, video, huvitavad faktid, ajalugu

Muusika "Romeo ja Julia"

"Maailmas pole kurvemat lugu ..." - William Shakespeare võttis kokku ühe parima kirjandustragöödia. Mitu sajandit hiljem ei nõustunud muusika "Romeo ja Julia" loojad. Briti mängu Prantsuse tõlgendus levis üle kogu maailma ja tõi neile suure kuulsuse ja miljoneid tasusid. Ja paljude esinejate jaoks oli ta ka hea vokaalkarjääri algus.

Meie leheküljel loetakse kokkuvõtet muusikast "Romeo ja Julia" ning palju huvitavaid fakte.

NäitlejadKirjeldus
PrintsVerona juht
TybaltJulia nõbu
Vend lorenzopreester
Pariisnoor aadlik, Julia peigmees
Klann Montecchi
Romeonoormees
Lady Montecchitema ema
BenvolioRomeo sõbrad
Mercutio
Clan Capulet
Julianoor tüdruk
Krahv Capulettema isa
Lady Capulettema ema
Märg õdeJulia lapsehoidja
Surm

Kokkuvõte

Verona vürst esindab peamisi osalejaid ja räägib Montecchi ja Capuleti vaheliste paljude aastate vaenulikkusest. Tema magamistoas unistab Julia armastusest, samas kui tema isa on Pariisis abielu üle.

Capuleti majas on plaanis palli ja Romeo sõbrad veenda teda sinna minema. Noorel mehel on temast halbu tundeid, kuid ta ilmub oma vaenlaste majas. Pallil armuvad Romeo ja Julia üksteisega, kuid Tybalt paljastab Romeo ja Julia avastab, et Montagca on saanud tema valitud.

Romeo jõuab Juliani rõdu all ja avab oma tunded üksteisele. Noormees nõustub oma venna Lorenzoga salajaste pulmade kohta. Ta nõustub tegema seda armastuse huvides. Romeo saadab selle uudised oma armukesele läbi õe, nad kroonitakse öösel.

Romeo sõbrad, kuulates, et ta abiellub Capuletiga, kuulutage teda reeturiks. Tybalt soovib kättemaksu ja otsib Romeot, kuid leiab Mercutio, kellega ta alustas konflikti. Kasutatakse relva ja Tybalt haavab vastase surmavalt. Romeo kaotab kurbust pea ja tõmbab nuga tapja.

Mõlemas Veroni perekonnas leinab prints, et saadab Roomasse Veronast, et rahustada Capuletsi, kes otsivad kättemaksu. Romeo veedab õhtu enne Julia tsiteerimist ja järgmisel hommikul teatavad tema vanemad, et homme on ta Pariisi naine.

Juliet pöördub abi saamiseks oma vend Lorenzole, kes annab talle unise tinktuuri. Ta joob ja ei ärka hommikul. Õde, kes leidis oma kinnisasja, otsustab, et ta on surnud. Vend Lorenzo räägib Romeole kirjas, mida nad on kavandanud, kuid Benvolio jõuab sõbra juurde ja räägib Julia surmast. Romeo näeb oma armastatud perekonna krüptis ja võtab surma suudluse. Julia ärkab ja õudusega avastab surnud Romeo. Meeleheitlikult ta torkab teda pistoga. Vend Lorenzo leiab need. Ta kõhkles kõigepealt usus, nähes sellist traagilist ebaõiglust. Montagues ja Capulets otsustavad oma laste kehade üle ühitada.

Toimingu kestus
Ma tegutsenII seadus
50 min50 min

Foto:

Huvitavad faktid

  • Muusika algversiooni nimetatakse "Romeo ja Julia: vihast armastusest". Versioon 2010 - "Romeo ja Julia, Verona lapsed".
  • Kuna paljudes lavastustes puudub surma roll, lahendatakse Rooma surm erinevalt: ta joob mürki, torkab teda pistikuga ja isegi ripub ennast Ungari versioonis.
  • Poeti väike partei on sageli ka lavastustest välja jäetud.
  • 2010. aasta taasalustamisel mängis Julia rolli Joy Ester - Romeo Damien Sargi rolli esitaja tegelik abikaasa. Huvitav on see, et kui Sarg toimis Phoebe muusikalise muusika "Notre Dame de Paris" topeltkoosseisus, oli ta seotud isiklike suhetega Helene Segara - Esmeraldaga.
  • 2010. aasta esituseks kirjutas Presgurvik 6 uut numbrit: uus versioon "Tu dois te marier" (Lady Capuleti aria), Tybalt (Tybalti aria), "A la vie, la mort" (Benvolio ja Mercucio duett), "Verone II "(Prince's Aria)," Avoir 20 ans "(lõplik number) ja" On prie "(Romeo ja Julia duett). Viimased kaks laulu ilmusid ka singlitel.
  • Viimastel aastatel külastasid "Romeo ja Julia" etendusi 2 miljonit vaatajat Prantsusmaal ja 5 miljonit kogu maailmas. Muusika CD- ja DVD-versioonid on müünud ​​14 miljonit eksemplari.

  • Nii Prantsuse kui ka muusika versioonid 2001 ja 2010 ilmusid DVD-le. Samuti on salvestatud Itaalia etendus, mis toimus 2014. aastal Arena di Verona avatud taeva all.
  • 2003. aastal vabastas Presgurik muusika "Gone With the Wind", kus Scarlett O'Hara rolli tegi tema tütar Laura. Esitus kestis kolm kuud Pariisi spordipalee staadiumis, kuid edukatest meloodiatest hoolimata ei peegeldanud ta õigesti kultusromaani M. Mitchelli vaimu, mis osutus algupärasest allikast mõnevõrra kergemaks ja ei saanud Rooma ja Julia jaoks kuulsust.
  • Mitmed suured Aasia muusikareisid räägivad selle tingimusteta populaarsusest nendes riikides. 2018. aastal näevad vaatajad jälle Roomas Damien Sargi.
  • Vene tootmises oli üks Surma rolli esinejaid Nikolai Tsiskaridze, Venemaa rahvakunstnik. Tema hääl kõlab ka proloogis.

Parimad numbrid

"Les Rois du monde" ("Ööde kuningad Verona"). Romeo, Mercutio ja Benvolio dünaamiline trio. Muusika kõige populaarsem koosseis, mis sai paljudes riikides teada enne lavastuste algust. Vene versioonis, mida esitasid A. Alexandrin, S. Lee, A. Postolenko.

"Les Rois du monde" (kuula)

"Aimer" ("Õnnistus" või "õnn"). See imeline meloodia andis kogu muusikale tooni, sest just tema J. Presgurvik kirjutas esimesena.

"Aimer" (kuula)

"Avoir une fille" ("Isa ja tütar"). Muusika kõige läbitungivam aaria. Isa surm tema tütre pärast, kahetses, kui kiiresti ta sai täiskasvanuks, ja tema südamele ei antud talle nii suur koht kui varem. See A. Marakulini teostatud aria valiti "Romeo ja Julia" venekeelse versiooni esitlemiseks.

"Avoir une fille" (kuula)

Loovuse ja lavastuste ajalugu

Prantsuse muusik Gerard Presgurvik oli juba 40-aastane, kui ta kirjutas muusikakunstniku Romeo ja Julia. Helilooja abikaasa esitas idee ja teekond tunnustuse leidis Notre-Dame de Paris, mis oli seatud kolm aastat tagasi - just neile, Pariis, peaaegu 20 aastat pärast tagasilükkamist, kuulutas end muusika maailma pealinnaks koos Londoniga ja New Yorgiga York Aga kui Notre-Dame de Paris'i puhul kasutasid prantsuse keele klassikat, siis Presgurvik oli lihtsalt õnnelik, et tema ees olevate noorte armastajate superpopulaarne lugu ei meelitanud ühtegi Briti muusikateatri meistrit. Muusika töö lõpetati 1999. aastal. Helilooja kirjutas ka kõik salmid ja vestluskohad ise, tuginedes Shakespeare'i tekstile, kuid esitas oma seisukoha tragöödia sündmuste kohta. Mitmed laulud ("Aimer", "Les Rois du monde") registreeriti ja avaldati singlitena, muutudes maailma etappideks enne lavastusversiooni vabastamist.

19. jaanuaril 2001 toimus Kongressi palee esietendus. Etenduse lavastaja ja koreograaf oli kuulus prantsuse balletimeister Reda. Pealkirjamängudes esitasid Damien Sarg (Romeo) ja Cecilia Kara (Julia). Sarg oli avalikkusele teada, sest ta tegi Gringoire'i ja Phoebe rolli muusikalises "Notre Dame de Paris". Presgurvik, kes nägi ka neid töid, ei kujutanud ette ühtegi teist Rooma. Cecilia Cara oli 14-aastaselt Cannes'ist pärit noor tüdruk, kes andis endast teada televisioonihäälse võistluse ajal ja 16. aastal kuulutas ta suurepäraselt Julia rolli eest. Pariisis ja ekskursioonil Prantsusmaa linnades toimus mäng peaaegu kaks aastat. Muusika tõlgiti rohkem kui 10 keelde, mõnedes riikides esinesid esemed põhiliselt.

Esimene võõrkeelne versioon ilmus juba 2002. aastal - see oli Kanada prantsuskeelne versioon. Sama aasta sügisel avaldati Belgia versioon flaami ja inglise keeles. Muusikariistad ei olnud eriti muljet avaldanud ja pärast 3,5-kuulist rentimist suletud. Aga opereti Budapesti teatris sai "Romeo ja Julia" pikad maksad - etendus lavastati 2004. aastal ja 13 aastat ei ole lavastusest lahkunud. Tõsi, ungarlaste toodang erineb oluliselt originaalist, selle lavastaja, Kero (MG Kerenyi), kuulus Euroopa muusikamaailma kapten, esitas oma kontseptsiooni muusikast, mille jaoks loodi isegi uued numbrid.

2 aastat, 2004–2006, esitasid Romeo ja Julia Moskva operettiteatri laval tootja E. Gechmen-Valdeki meeskonna loomingulised jõud. Prantsuse toodang, millel oli mõned märkmed, viidi täielikult Venemaale. Vene teksti on kirjutanud N. Olev, A. Alexandrin, E. Shulzhevsky (Romeo), S. Nizharadze, E. Ryabtseva (Julia) töötasid peamistes parteides. Järgnevatel aastatel toimus muusikaline muusika Venemaa eri linnades ekskursiooniversioonis.

Alates 2005. aastast oli poolteist aastat muusika Viinis, see oli ainus elav orkester. 2007. aastal viidi läbi suurte Aasia tuuride ringkäik, kus Prantsuse trupp külastas Lõuna-Koreas ja Taiwanis. Aastal 2008 avati Mehhiko toodang Rumeenias (režissöör Kero). 2012. aastal toimus teine ​​Aasia ja Hiina vaheline ekskursioon. Lisaks lavastati muusika Mongoolias, Itaalias, Iisraelis, Slovakkias ja USAs.

2010. aasta esimese toodangu kümnendi jooksul tuli mäng uuesti Pariisi tagasi. Muusikal on toimunud märkimisväärne töötlemine. J. Presgurvik kombineeris uuendatud skoori algse versiooni, kus on tehtud palju muudatusi, mis on tekkinud aastate vältel ja välismaa versioonides. Seega muutis Lady Capuleti duett ja Perekonnajuhataja "Tu dois te marier" oma humoorilist meeleolu, muutudes Julia ema traagiliseks monoloogiks. Tybalti parteid laiendati, sai teise aaria, nagu Mercutio, ja Pariisi roll kaotas oma vokaali. Kirjutatud uus lõplik number "Avoir 20 ans". Stsenograafia ja kostüümid said samuti uue kujunduse. Esimese toodangu näitlejad - Damien Sarg (Romeo), Tom Ross (Tybalt), Frederick Charte (vend Lorenzo aastal 2010, Prince - 2001. aastal), Arieh Ita (krahv Capuleti 2010. aastal, venna Lorenzo ja Prince'i kahekordistamine 2001. aastal) ).

"Romeo ja Julia" on üks väheseid musikaale, mis on 17 aasta jooksul olnud maailma kolmel kontinendil peaaegu katkematu ja avalikkuse soovimatu huvi. Seda hõlbustavad kuulus krunt, palju muusikateoseid, dünaamiline tegevus, edukas esitus ja kõrgetasemeliste esinejate meeskond, kes naudivad loomingulist energiat.

Vaadake videot: Küberünnak & Karmo - Muusika (Aprill 2024).

Jäta Oma Kommentaar